<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Безпека робіт в електроустановках</title>
		<link>http://work-in-electri.ucoz.ua/</link>
		<description>Статті</description>
		<lastBuildDate>Fri, 25 Oct 2013 14:48:35 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Система технического обслуживания и ремонта энергетического оборудования : Справочник</title>
			<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/83775058.png&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;Система технического обслуживания и ремонта энергетического оборудования : Справочник&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Автор: Ящура Александр /&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Рассмотрены организационные принципы производственной эксплуатации, технического обслуживания, а также современные методы и формы организации ремонта энергетического оборудования с учетом требований новых нормативных правовых актов, выпущенных в последние годы.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;text-align: justify; font-size: 8pt;&quot;&gt;Приведены типовые номенклатуры ремонтных работ, уточненные сроки службы, ремонтные нормативы, нормы расхода материалов и запасных частей для всех основных видов электротехнического и теплотехнического оборудования.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;d...</description>
			<content:encoded>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/83775058.png&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;Система технического обслуживания и ремонта энергетического оборудования : Справочник&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;Автор: Ящура Александр /&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Рассмотрены организационные принципы производственной эксплуатации, технического обслуживания, а также современные методы и формы организации ремонта энергетического оборудования с учетом требований новых нормативных правовых актов, выпущенных в последние годы.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;text-align: justify; font-size: 8pt;&quot;&gt;Приведены типовые номенклатуры ремонтных работ, уточненные сроки службы, ремонтные нормативы, нормы расхода материалов и запасных частей для всех основных видов электротехнического и теплотехнического оборудования.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Особое внимание уделено системе организации ремонта по техническому состоянию оборудования на основе применения современных методов и средств технической диагностики.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Справочник рассчитан на инженерно-технических работников, занятых производственной эксплуатацией, техническим обслуживанием и ремонтом энергетического оборудования на предприятиях различных отраслей. Может быть использован для подготовки студентов технических вузов и техникумов.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Содержание:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;Введение&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Часть I ЭКСПЛУАТАЦИЯ, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ ЭНЕРГЕТИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1. &amp;nbsp;ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ СЛУЖБА ПРЕДПРИЯТИЯ И СИСТЕМА ПЛАНОВО-ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОГО РЕМОНТА&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1.1. Общая концепция системы планово-предупредительного ремонта энергетического оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1.2. Задачи и функции отдела главного энергетика&lt;/div&gt;&lt;div&gt;1.3. Структура отдела главного энергетика&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2. &amp;nbsp;ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.1. Прием оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.2. Монтаж оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.3. Ввод оборудования в эксплуатацию&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.4. Организация эксплуатации оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.5. Сроки службы оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.6. Амортизация оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.7. Хранение оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;2.8. Выбытие оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3. &amp;nbsp;ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.1. Содержание и планирование работ по техническому обслуживанию&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.2. Организация работ по техническому обслуживанию&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.3. Техническая диагностика оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;3.4. Финансирование работ по техническому обслуживанию&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4. &amp;nbsp;РЕМОНТ ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.1. Методы, стратегии и организационные формы ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.2. Ремонтные нормативы&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.3. Планирование ремонтных работ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.4. Подготовка производства ремонтных работ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.5. Организация и проведение ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.6. Остановочный ремонт оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.7. Финансирование ремонта оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4.8. Разграничение функциональных обязанностей между службами предприятия при ремонте оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;5. &amp;nbsp;ФОРМЫ РЕМОНТНОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6. &amp;nbsp;ОХРАНА ТРУДА И ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.1 Охрана труда&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.2. Промышленная безопасность при эксплуатации оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.3 Промышленная безопасность при монтаже и ремонте оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.4. Государственный надзор за эксплуатацией оборудования&lt;/div&gt;&lt;div&gt;6.5. Расследование и учет аварий и инцидентов&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Часть II ТИПОВАЯ НОМЕНКЛАТУРА РЕМОНТНЫХ РАБОТ, РЕМОНТНЫЕ НОРМАТИВЫ, НОРМЫ РАСХОДА МАТЕРИАЛОВ И ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ НА РЕМОНТ ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7. &amp;nbsp;ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ МАШИНЫ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.4. Особенности организации ремонта взрывозащищенных электрических машин&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.5. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;7.6. Нормы расхода материалов на текущий и капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8. &amp;nbsp;ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СЕТИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;8.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9. &amp;nbsp;ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ АППАРАТЫ И КОМПЛЕКТНЫЕ УСТРОЙСТВА НИЗКОГО НАПРЯЖЕНИЯ (ДО 1000 В)&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.5. Нормы расхода материалов на текущий и капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10. &amp;nbsp;ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ АППАРАТЫ ВЫСОКОГО НАПРЯЖЕНИЯ (ВЫШЕ 1000 В) И СИЛОВЫЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;10.5. Нормы расхода материалов и запасных частей на текущий и капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11. &amp;nbsp;СИЛОВЫЕ ТРАНСФОРМАТОРЫ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;11.5. Нормы расхода материалов и запасных частей на текущий и капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;12. &amp;nbsp;АККУМУЛЯТОРНЫЕ БАТАРЕИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;12.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;12.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;12.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;12.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13. &amp;nbsp;СРЕДСТВА СВЯЗИ И СИГНАЛИЗАЦИИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;13.5. Нормы расхода материалов и запасных частей на ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;14. &amp;nbsp;УСТРОЙСТВА РЕЛЕЙНОЙ ЗАЩИТЫ И ЭЛЕКТРОАВТОМАТИКИ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;14.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;14.2. Нормативы периодичности технического обслуживания&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15. &amp;nbsp;ЭЛЕКТРОСВАРОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;15.5. Нормы расхода материалов и запасных частей на капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;16. &amp;nbsp;ПРИБОРЫ ИЗМЕРЕНИЯ И КОНТРОЛЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;16.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;16.2. Текущий ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;16.3. Нормы расхода материалов на техническое обслуживание и ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Часть III ТИПОВАЯ НОМЕНКЛАТУРА РЕМОНТНЫХ РАБОТ, РЕМОНТНЫЕ НОРМАТИВЫ, НОРМЫ РАСХОДА МАТЕРИАЛОВ И ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ НА РЕМОНТ ТЕПЛОТЕХНИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17. &amp;nbsp;КОТЛЫ, КОТЕЛЬНО-ВСПОМОГАТЕЛЬНОЕ И ПАРОСИЛОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.5. Нормы расхода материалов и запасных частей на текущий и капитальный ремонт&lt;/div&gt;&lt;div&gt;17.6. Нормы страхового запаса на ремонт оборудования котельных&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18. &amp;nbsp;КОМПРЕССОРНО-ХОЛОДИЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И НАСОСЫ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;18.5. Нормы расхода материалов и страхового запаса комплектующих изделий и запасных частей&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19. &amp;nbsp;ОБОРУДОВАНИЕ ВЕНТИЛЯЦИИ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;19.5. Нормы расхода материалов и страхового запаса комплектующих изделий и запасных частей&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20. &amp;nbsp;ТРУБОПРОВОДЫ И ТРУБОПРОВОДНАЯ АРМАТУРА&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;20.5. Нормы расхода материалов и страхового запаса комплектующих изделий и запасных частей&lt;/div&gt;&lt;div&gt;21. &amp;nbsp;ВОДОЗАБОРНЫЕ И ОЧИСТНЫЕ СООРУЖЕНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;21.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;21.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;21.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;21.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22. &amp;nbsp;ОБОРУДОВАНИЕ ГАЗОВОГО ХОЗЯЙСТВА&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22.1. Техническое обслуживание&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22.2. Типовая номенклатура ремонтных работ при текущем ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22.3. Типовая номенклатура ремонтных работ при капитальном ремонте&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22.4. Нормативы периодичности, продолжительности и трудоемкости ремонта&lt;/div&gt;&lt;div&gt;22.5. Нормы расхода запасных частей и материалов&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Часть IV ПРИЛОЖЕНИЯ&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 1&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 2&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 3&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 4&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 5&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 6&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 7&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 8&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 9&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Приложение 10&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Список литературы&lt;/div&gt;&lt;div&gt;Примечания&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://u.to/vzLaBA&quot; title=&quot;http://www.e-reading.biz/bookreader.php/129682/Yashchura_-_Sistema_tehnicheskogo_obsluzhivaniya_i_remonta_energeticheskogo_oborudovaniya___Spravochnik.html&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://u.to/vzLaBA&quot; title=&quot;http://www.e-reading.biz/bookreader.php/129682/Yashchura_-_Sistema_tehnicheskogo_obsluzhivaniya_i_remonta_energeticheskogo_oborudovaniya___Spravochnik.html&quot; style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;ПРОЧИТАТЬ&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://u.to/vjLaBA&quot; title=&quot;http://depositfiles.com/files/ai0bt6lfx&quot; style=&quot;font-size: 8pt;&quot;&gt;СКАЧАТЬ&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;p style=&quot;text-indent: 4ex; margin: 3px; color: rgb(54, 54, 54); font-family: Tahoma, Geneva, Arial, Helvetica, sans-srif; background-color: rgb(255, 255, 255); font-size: 14px;&quot;&gt;В последние годы в организации ремонта оборудования на промышленных предприятиях страны произошли коренные изменения. Одновременно с сокращением большинства промышленных министерств перестали существовать отраслевые управления главного механика и главного энергетика, осуществлявшие координацию организации ремонта оборудования. Были расформированы общесоюзные и отраслевые ремонтные организации (ремонтные объединения, тресты и т.&amp;nbsp;п.) для централизованного ремонта профильного оборудования. Почти одновременно во всех отраслях прекратились разработка, пересмотр и издание Положений (Систем) по планово-предупредительному ремонту оборудования, обеспечивавших предприятия методической и нормативной базой для планирования и организации ремонта оборудования. Распалась система централизованного снабжения предприятий оборудованием, запасными частями, ремонтной оснасткой и ремонтными материалами. Прекратился пересмотр норм амортизационных отчислений (сроков службы оборудования), ремонтных нормативов, норм расхода материалов, порядка и финансирования ремонта.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-indent: 4ex; margin: 3px; color: rgb(54, 54, 54); font-family: Tahoma, Geneva, Arial, Helvetica, sans-srif; background-color: rgb(255, 255, 255); font-size: 14px;&quot;&gt;Экономический кризис привел к полной или частичной остановке многих производств. Загрузка действующих предприятий резко снизилась. Энергоремонтные службы предприятий потеряли до 50&amp;nbsp;% квалифицированных работников. Большая часть промышленного оборудования (свыше 70&amp;nbsp;%) исчерпала свой амортизационный срок, требует замены или капитального восстановительного ремонта.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-indent: 4ex; margin: 3px; color: rgb(54, 54, 54); font-family: Tahoma, Geneva, Arial, Helvetica, sans-srif; background-color: rgb(255, 255, 255); font-size: 14px;&quot;&gt;Подавляющее количество действующих сегодня предприятий – малые и средние предприятия, появившиеся в 1990–2003&amp;nbsp;гг. Часть из них возникла на базе прежних промышленных гигантов в результате своеобразного их «разукрупнения» в ходе приватизации. Большинство же создавалось на «голом месте» с целью заполнения небольших ниш на становящемся все более требовательным рынке промышленных продуктов, товаров и услуг. Как правило, новообразованные предприятия не имеют не только какой-либо серьезной материальной ремонтной базы и специалистов, знакомых с основными принципами планирования, организации и проведения ремонта оборудования, но даже устаревшей методической и нормативной базы для построения более или менее эффективно функционирующей ремонтной службы и организации ремонта оборудования на предприятии. В качестве превентивной меры появилось требование Госгортехнадзора России ПБ 05-356.00 о необходимости иметь на каждом предприятии собственное Положение по планово-предупредительному ремонту принадлежащего ему оборудования. Это требование – большая «головная боль» для очень многих предприятий, особенно вновь созданных.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-indent: 4ex; margin: 3px; color: rgb(54, 54, 54); font-family: Tahoma, Geneva, Arial, Helvetica, sans-srif; background-color: rgb(255, 255, 255); font-size: 14px;&quot;&gt;После выпуска ПБ 05-356.00 в правительственные органы поступило около тысячи предложений о необходимости издания единого документа, регламентирующего эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт машин и оборудования. Начатые в 2003&amp;nbsp;г. работы по созданию Справочника «Единое положение по планово-предупредительным ремонтам оборудования промышленных предприятий России» (Распоряжение №&amp;nbsp;05-900/14-108, от 29.05.2003&amp;nbsp;г.) были прекращены в связи с реорганизацией основного заказчика разработки – Минпромнауки России.&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-indent: 4ex; margin: 3px; color: rgb(54, 54, 54); font-family: Tahoma, Geneva, Arial, Helvetica, sans-srif; background-color: rgb(255, 255, 255); font-size: 14px;&quot;&gt;Настоящий Справочник является новым, существенно переработанным и дополненным изданием книги «Производственная эксплуатация, техническое обслуживание и ремонт энергетического оборудования» (М.: Изд-во «Энергосервис», 1999).&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/sistema_tekhnicheskogo_obsluzhivanija_i_remonta_ehnergeticheskogo_oborudovanija_spravochnik/2013-10-25-13</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/sistema_tekhnicheskogo_obsluzhivanija_i_remonta_ehnergeticheskogo_oborudovanija_spravochnik/2013-10-25-13</guid>
			<pubDate>Fri, 25 Oct 2013 14:48:35 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Расследование и учет аварий и инцидентов</title>
			<description>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/85224315.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s85224315.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;Расследование и учет аварий и инцидентов&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Основными задачами расследования, учета и анализа нарушений нормального режима работы оборудования являются:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;тщательное, технически квалифицированное установление причин и всех виновников нарушений;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;разработка мероприятий по восстановлению работоспособности поврежденного оборудования, предупреждению подобных нарушений в его работе, повышению ответственности эксплуатационного и другого персонала предприятий, на которых произошло нарушение, а также ...</description>
			<content:encoded>&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/85224315.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s85224315.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;b&gt;Расследование и учет аварий и инцидентов&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Основными задачами расследования, учета и анализа нарушений нормального режима работы оборудования являются:&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;тщательное, технически квалифицированное установление причин и всех виновников нарушений;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;разработка мероприятий по восстановлению работоспособности поврежденного оборудования, предупреждению подобных нарушений в его работе, повышению ответственности эксплуатационного и другого персонала предприятий, на которых произошло нарушение, а также имевшего отношение к нарушению персонала других предприятий;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;оценка экономических последствий (ущерба) потребителя и (или) энергоснабжающей организации;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;получение и накопление полной и достоверной информации о нарушениях нормального режима работы оборудования.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Каждая авария и инцидент в работе должны быть тщательно расследованы с установлением причин и виновников и разработкой конкретных противоаварийных мероприятий по предупреждению подобных случаев.&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;text-align: center;&quot;&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/02404865.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/rassledovanie_i_uchet_avarij_i_incidentov/2013-10-25-12</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/rassledovanie_i_uchet_avarij_i_incidentov/2013-10-25-12</guid>
			<pubDate>Fri, 25 Oct 2013 14:39:26 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Класифікація приміщень за ступенем небезпеки ураження електричним струмом</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/97541131.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s97541131.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;br&gt;Класифікація приміщень за ступенем небезпеки ураження електричним струмом&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/97541131.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s97541131.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;br&gt;Класифікація приміщень за ступенем небезпеки ураження електричним струмом&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;$CUT$&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;br&gt;Для правильного застосування заходів безпеки в електротехніці розрізняють електричні установки з номінальною напругою до 1000 в і з номінальною напругою вище 1000 в.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/43956845.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s43956845.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;За ступенем небезпеки ураження людей електричним струмом в приміщення поділяють на наступні три групи:&lt;br&gt;&lt;br&gt;приміщення без підвищеної небезпеки - сухі, опалювальні, без струмопровідного пилу, з температурою повітря не вище 30 °, з електро не провідний підлогами, де виключена можливість одночасного дотику людини до будь-яких з&apos;єднананих з землею металоконструкцій будівель, механізмам, з одного боку, і до металевих корпусів електрообладнання - з іншого;&lt;br&gt;&lt;br&gt;приміщення з підвищеною небезпекою - вологі, з електропровідним пилом, струмопровідними підлогами, що мають високу температуру повітря, де не виключена можливість одночасного дотику людини до з&apos;єднаних з землею металоконструкцій будівель, технологічному обладнанню, механізмам і т. п., з одного боку, і до металевих корпусів електричного обладнання - з іншого;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;приміщення особливо небезпечні - особливо вологі, з хімічно активним середовищем, або ті приміщення, в яких одночасно присутні дві або більше ознаки, що характеризують приміщення з підвищеною небезпекою.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Наведеною класифікацією слід керуватися при влаштуванні та експлуатації електротехнічних установок.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/25590117.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;При визначенні наявності в приміщенні тієї чи іншої ознаки небезпеки застосовується наступна класифікація приміщень за характером навколишнього середовища:&lt;br&gt;&lt;br&gt;вологі приміщення - пар або конденсат, які&amp;nbsp; виділяються в приміщенні тимчасово і в невеликих обсягах. Відносна вологість повітря в приміщенні не перевищує 75%;&lt;br&gt;&lt;br&gt;сирі приміщення - відносна вологість повітря в приміщенні тривало перевищує 75%;&lt;br&gt;&lt;br&gt;особливо сирі приміщення - відносна вологість повітря в приміщенні близька до 100% (стіни, стеля, підлога і предмети, які перебувають в приміщенні, покриті вологою);&lt;br&gt;&lt;br&gt;спекотні приміщення - температура повітря в приміщенні тривало перевищує 30 °;&lt;br&gt;&lt;br&gt;пилові приміщення - такі в яких за технологічними умовами виробництва виділяється пил в такій кількості, що він може осідати на проводах, проникати всередину устаткування, машин, апаратів і т. п.; пилові приміщення розділяють на приміщення з струмопровідним пилом і приміщення з єлектро не провідним пилом;&lt;br&gt;&lt;br&gt;приміщення з хімічно-активним середовищем - приміщення в яких за умовами виробництва постійно або довгостроково містяться пари або відкладення, що спричиняють руйнування ізоляції та струмопровідних частин електрообладнання.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/29742599.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s29742599.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;лассификация помещений по степени опасности поражения электрическим током&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;С целью обеспечения электробезопасности все производственные помещения подразделяют по степени опасности поражения человека электрическим током на три класса:&lt;br&gt;Помещение без повышенной опасности - это сухие помещения с относительной влажностью не более 75% и температурой воздуха в пределах + 5 ... + 25° С, с нетокопроводящими полами (деревянными, пластмассовыми), с воздушной средой без токопроводящей пыли.&lt;br&gt;Помещения с повышенной опасностью - это помещения характеризуются наличием одного из следующих признаков:&lt;br&gt;- Сырость с постоянной относительной влажностью воздуха более 75%;&lt;br&gt;- Токопроводящую пыль;&lt;br&gt;- Токопроводящие полы (земляные, металлические, железобетонные, кирпичные);&lt;br&gt;- Высокая температура воздуха (выше 35°С);&lt;br&gt;- Возможность одновременного прикосновения человека к металлическим конструкциям зданий, технологических аппаратов, механизмов и к металлическим корпусам электрооборудования.&lt;br&gt;Помещение особенно опасны - это помещения, в которых налицо одно из следующих признаков:&lt;br&gt;- Относительная влажность воздуха постоянно близка к 100%, в результате чего стены, потолок таких помещений покрыты конденсатом влаги;&lt;br&gt;- Помещения с постоянным наличием едких газов или пара относительно материала изоляции токоведущих частей;&lt;br&gt;- Помещения, для которых характерны два или более признаков, относящихся к классу помещений с повышенной опасностью, например, помещения с токопроводящей пылью и сырым токопроводящим полом.&lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/klasifikacija_primishhen_za_stupenem_nebezpeki_urazhennja_elektrichnim_strumom/2013-06-24-11</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/klasifikacija_primishhen_za_stupenem_nebezpeki_urazhennja_elektrichnim_strumom/2013-06-24-11</guid>
			<pubDate>Mon, 24 Jun 2013 09:57:06 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Плакати з надання першої медичної допомоги</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/15422685.jpeg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s15422685.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Плакати з надання першої медичної допомоги&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/15422685.jpeg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s15422685.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Плакати з надання першої медичної допомоги&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;$CUT$&lt;/div&gt;&lt;table style=&quot;border-collapse:collapse;width:100%;&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;1. Плакат з надання першої медичної допомоги - техніка реанімації&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5078 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 22,9 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/Ml9yj72Q2uN22&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;2. Плакат з надання першої медичної допомоги - електротравми&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5068 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 23,1 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/TwuFpe4P2uN6s&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;3. Плакат з надання першої медичної допомоги - зупинка кровотечі&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5081 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 23,2 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/fBKQqvIF2uNA4&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;4. Плакат з надання першої медичної допомоги - транспортна іммобілізація&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5081 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 23,5 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/_2HFyP9l2uNE6&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;5. Плакат з надання першої медичної допомоги - перенесення постраждалих&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5085 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 22,4 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/cdoGDFRY2uNH0&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;6. Плакат з надання першої медичної допомоги - опіки, отруєння, обмороження&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Розширення: 5086 × 7016; Формат: JPG; Розмір: 22,6 Mb; Якість: Висока&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://yadi.sk/d/wgHomBYe2uNG0&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Викачати&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/plakati_z_nadannja_pershoji_medichnoji_dopomogi/2013-06-24-10</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/plakati_z_nadannja_pershoji_medichnoji_dopomogi/2013-06-24-10</guid>
			<pubDate>Mon, 24 Jun 2013 07:33:41 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Електротравматизм і заходи щодо його попередження</title>
			<description>&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/20081834.gif&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s20081834.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;Електротравматизм і заходи щодо його попередження&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Як показує статистика, нещасних випадків від ураження електричним струмом стає менше. Однак це не повинно вести до самозаспокоєння, навпаки, необхідно посилити боротьбу за повне знищення травматизму від ураження електричним струмом.&lt;br&gt;Як відбувається ураження людського організму електричним струмом?&lt;br&gt;Тіло людини слід розглядати як провідну масу, оточену діелектриком - зовнішнім шкірним покривом.&lt;br&gt;Опір тіла людини електричному струму залежить головним чином від стану зовнішнього шкірного покриву.&lt;br&gt;Опір - величина змінна, різна не тільки в різних людей, але навіть у одного і того ж л...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/20081834.gif&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s20081834.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;Електротравматизм і заходи щодо його попередження&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Як показує статистика, нещасних випадків від ураження електричним струмом стає менше. Однак це не повинно вести до самозаспокоєння, навпаки, необхідно посилити боротьбу за повне знищення травматизму від ураження електричним струмом.&lt;br&gt;Як відбувається ураження людського організму електричним струмом?&lt;br&gt;Тіло людини слід розглядати як провідну масу, оточену діелектриком - зовнішнім шкірним покривом.&lt;br&gt;Опір тіла людини електричному струму залежить головним чином від стану зовнішнього шкірного покриву.&lt;br&gt;Опір - величина змінна, різна не тільки в різних людей, але навіть у одного і того ж людини, в залежності від ряду факторів (зволоження шкіри, потових виділень, наявності металевого пилу та ін.)&lt;br&gt;Опір тіла людини змінюється в широких межах (від декількох сотень тисяч до однієї тисячі омів), а іноді (в особливо несприятливих умовах) і до 400-500 ом. Розрахунковим опором прийнято вважати 1000 му.&lt;br&gt;Смертельною величиною є сила струму від 0,1 а і вище, небезпечної величиною - струм від 0,05 а і вище. Найбільш небезпечним вважається змінний струм частотою від 40 до 60 гц.&lt;br&gt;Найбільш сильний вплив струм надає на центральну нервову систему, порушуючи електричні процеси, властиві живій матерії, з якими пов&apos;язана її життєдіяльність. При ураженні електричним струмом відбуваються також такі явища, як механічний розрив тканин тіла, опіки, хімічні явища (електроліз крові) і ін&lt;br&gt;Ураження електричним струмом поділяють на електричні удари і електротравми.&lt;br&gt;Електричний удар найбільш небезпечний. Він виражається в тому, що при проходженні електричного струму через тіло людини уражається весь організм.&lt;br&gt;Електротравми - це випадки, при яких виходять електричні знаки і металізація шкіри. До електротравма також відносять ушкодження при падінні з висоти під час обслуговування електричних установок.&lt;br&gt;Основними причинами поразки людини при електричному ударі є робота під напругою, несправний стан електроустановок, випадковий дотик до що під напругою токо провідним частинам безпосередньо або металевими та іншими предметами.&lt;br&gt;За безпосередньої випадковому зіткненні з токо провідними частинами створюється найбільша небезпека ураження електричним струмом. Особливо небезпечно випадковий дотик людини одночасно до двох різних фазах установки, що знаходиться під напругою. При такому дотику струм досягає максимальної величини, обумовлює лише опором тіла людини. Небезпека збільшується ще й тому, що в більшості випадків людина доторкається до обох фазах двома руками і шлях струму лежить через внутрішні органи людини (серце, дихальні органи і т. д.). Крім того, на людину в цьому випадку впливає повне робоча напруга установки та ізоляція її не робить свого захисної дії.&lt;br&gt;Всі випадки електро травматизму підлягають реєстрації.&lt;br&gt;Дані статистики електро травматизму підтверджують можливість важкого ураження електричним струмом при двофазному включенні навіть при напрузі 65 в.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Електро травми зазвичай супроводжуються проходженням електричного струму через землю.&lt;br&gt;Персонал, який обслуговує електричну установку або дотичний з нею, також з&apos;єднаний із землею через опору більшою чи меншою величини, залежної від стану тіла, матеріалу підлоги, властивостей взуття і т. д. Тому для людини може уявити небезпеку не тільки одночасне включення на дві фази електричної установки, але і дотик до одній фазі, так як при цьому через землю виникає електричний ланцюг, в яку включається людина.&lt;br&gt;Дотик до одній фазі можливо в багатьох випадках при роботі під напругою (наприклад, при заміні перегорілих ламп, дотику до дроту з пошкодженою ізоляцією і особливо при роботі з переносними електроприладами і електроінструментом).&lt;br&gt;Слід також мати на увазі, що в мережах змінного струму при зіткненні людини з якою-небудь фазою через його тіло, крім струму витоку (активного струму), проходить також струм, обумовлений ємністю мережі по відношенню до землі (ємнісний струм).&lt;br&gt;При ізольованій нейтралі установки тіло людини включається на лінійну напругу послідовно з опором мережі. Якщо опір мережі стає близьким до нуля, то тіло людини виявляється безпосередньо включеним на повне лінійне напруга.&lt;br&gt;Однофазне включення може виникнути, коли роботи (наприклад, за вимірюваннями) виконують без захисних засобів, при користуванні приладами з незадовільною ізоляцією токо провідних частин, а також при переході напруги на металеві конструктивні частини обладнання.&lt;br&gt;При непошкоджених діелектричних калошах у разі застосування ізоляційного підстави небезпека ураження може бути зведена до мінімуму.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Електричні опіки виникають при найрізноманітніших коротких замиканнях, що супроводжуються появою електричної дуги.&lt;br&gt;Короткі замикання в установках напругою до 1000 в відбуваються при з&apos;єднанні фаз будь-яким металевим предметом (інструментом), при неправильному включенні рубильників асинхронних електродвигунів з відключеним реостатом ротора, при установці запобіжників, коли коротке замикання в мережі не усунуто, при відключеннях і т. п .&lt;br&gt;В установках напругою вище 1000 в найбільшу небезпеку відносно опіків представляє відключення роз&apos;єднувачів під навантаженням.&lt;br&gt;Розрізняють три ступені опіків: перша - почервоніння шкіри, друга - утворення пухирів, третя - обвуглювання і омертвіння тканин.&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/elektrotravmatizm_i_zakhodi_shhodo_jogo_poperedzhennja/2013-06-23-9</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/elektrotravmatizm_i_zakhodi_shhodo_jogo_poperedzhennja/2013-06-23-9</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 17:45:03 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Виробнича інструкція з експлуатації електродвигунів</title>
			<description>&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/64571983.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Для привода насосного оборудования и тягодутьевых механизмов в котельных применяются, как правило, асинхронные односкоростные короткозамкнутые электродвигатели напряжением 380 вольт. Номинальными параметрами электродвигателей являются мощность, напряжение, ток, скорость вращения и коэффициент мощности. Номинальные данные электродвигателя указываются на щитке (заводской табличке), который крепится к его корпусу.&lt;br&gt;1. Допустимые режимы работы электродвигателей.&lt;br&gt;1.1. Двигатели допускают длительную работу с номинальной нагрузкой при отклонении напряжения от номинального в пределах от +10 до -5 %.&lt;br&gt;1.2. Номинальной температурой входящего воздуха для электродвигателей считается +40°С. Мощность двигателя, при температуре охлаждающего воздуха выше номинальной, должна быть уменьшена. Минимальная темпера...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/64571983.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Для привода насосного оборудования и тягодутьевых механизмов в котельных применяются, как правило, асинхронные односкоростные короткозамкнутые электродвигатели напряжением 380 вольт. Номинальными параметрами электродвигателей являются мощность, напряжение, ток, скорость вращения и коэффициент мощности. Номинальные данные электродвигателя указываются на щитке (заводской табличке), который крепится к его корпусу.&lt;br&gt;1. Допустимые режимы работы электродвигателей.&lt;br&gt;1.1. Двигатели допускают длительную работу с номинальной нагрузкой при отклонении напряжения от номинального в пределах от +10 до -5 %.&lt;br&gt;1.2. Номинальной температурой входящего воздуха для электродвигателей считается +40°С. Мощность двигателя, при температуре охлаждающего воздуха выше номинальной, должна быть уменьшена. Минимальная температура входящего воздуха не нормируется. Предельно допустимое превышение температуры частей двигателя при температуре окружающей среды +40°С для классов изоляции «А»: обмотки – 60°С; активной стали – 60°С, для изоляции класса «B»: обмотки и активной стали – 80°С. Предельно допустимые температуры частей двигателя равны предельной допустимой температуре для данной части плюс номинальная температура окружающей среды.&lt;br&gt;1.3. Для подшипников качения предельно допустимая температура равна 100°С. В большинстве случаев фактическая темперпатура значительно ниже этой величниы. Если температура подшипников заметно повысилась в сравнении с длительно наблюдавшейся температурой, а температура двигателей и наружного воздуха остались на прежнем уровне, то это указывает на появление дефекта в подшипнике.&lt;br&gt;1.4. Допустимая амплитуда вибрации двигателя, измеренная на каждом подшипнике не должна превышать при частоте вращения 3000 об/мин. 0,05 мм, а при частоте вращения 1500 об/мин. – 0,01 мм. Повышенная вибрация увеличивает износ подшипников, возможно задевание ротора за статор, поломка вала ротора, нарушение контакта в обмотках.&lt;br&gt;1.5. Холодный двигатель с короткозамкнутым ротором допускается пускать 2-3 раза подряд, горячий – не боле 2-ух раз подряд, так как при большом числе пусков подряд, обмотки двигателей недопустимо перегреваются от пускового тока, что резко сокращает срок службы.&lt;br&gt;2. Надзор и уход за двигателями.&lt;br&gt;2.1. Надзор за нагрузкой двигателей, температурой подшипников и охлаждающего воздуха, поддержание уровня смазки в подшипниках, а так же пуск и останов двигателей осуществляется персоналом, обслуживающим механизм. Персонал службы главного энергетика ОБЯЗАН: периодически осматривать электродвигатели, контролировать режим их работы по всем показателям, производить ремонт и испытания.&lt;br&gt;2.2. Надзор и уход за подшипниками двигателей состоит в контроле за их температурой и отсутствием повышенного шума. Смена смазки в подшипниках качения производится, как правило, один раз в год.&lt;br&gt;2.3. Надзор и уход за охлаждением двигателей заключается в регулярной очистке всасывающих проемов торцевых крышек двигателей от пыли и грязи&lt;br&gt;3. Неисправности электродвигателей и их причины.&lt;br&gt;3.1. При включении электродвигатель не вращается, гудит, или вращается, но очень медленно. Может быть несколько причин:&lt;br&gt;· обрыв в цепи статора – во-избежании сгорания электродвигателя необходимо отключить пускатель или контакты.&lt;br&gt;· механическое заедание в двигателе или механизме. Для проверки отсутствия заедания необходимо провернуть агрегат за муфту рукой.&lt;br&gt;· недопустимая несимметрия зазора между ротором и статором.&lt;br&gt;· витковое замыкание в обмотке статора.&lt;br&gt;· неправильная схема соединения обмотки статора&lt;br&gt;3.2. При работе двигателя обнаружен повышенный нагрев подшипников качения. Может быть несколько причин:&lt;br&gt;· Отсутствие смазки, в результате вытекания или высыхания из-за несвоевременной замены.&lt;br&gt;· Излишки смазки. Обычно этот дефекта наблюдается после ремонта. Необходимо уменьшить количество смазки, что бы она занимала объем не более 2/3 свободного пространства.&lt;br&gt;· Появление дефектов в подшипнике: раковин, срабатывания тел качения, разрушение сепаратора и задевание его за обойму подшипника. Появление раковин, трещин, выработок в рабочих поверхностях, обойм, на шариках или роликах подшипников сопровождается появлением повышенного шума при вращении подшипника. Двигатель при первой возможности должен быть остановлен для ремонта. Срабатывание сепаратаора обнаруживается по наличию следов металла (блестков) в смазке, а так же по заметному проседанию сепаратора вниз, с касанием обойм.&lt;br&gt;3.3. При работе двигателя обнаружен повышенный нагрев его корпуса. Возможно несколько причин:&lt;br&gt;· Перегрузка двигателя по току. Для снижения нагрузки необходимо прикрыть напорную задвижку на нагнетании насоса либо регулирующий шибер на тягодутьевом механизме.&lt;br&gt;· Забивание грязью и пылью защитных сеток в торцевых щитах со стороны подвода холодного воздуха.&lt;br&gt;· Забивание грязью и пылью вентиляционных каналов в стали статора и ротора.&lt;br&gt;· Нарушение изоляции между листами стали статора.&lt;br&gt;· При работе двигателя из него появляются искры и дым. Защита не работает. Наиболее вероятная причина – задевание ротора за статор. Необходимо электродвигатель отключить аварийно.&lt;br&gt;· Обрыв цепи статора при работе двигателя. Двигатель будет продолжать работать. При номинальной нагрузке ток в одной фазе станет равным нулю, в двух других увеличится. Во-избежании перегрева и перегревания обмоток статора двигатель следует отключить.&lt;br&gt;· Сильная вибрация. При появлении вибрации, превышающей норму, двигатель должен быть выведен в ремонт при первой возможности, а при сильной и возрастающей вибрации двигатель должен быть остановлен аварийно.&lt;br&gt;· При несчастном случае с людьми или поломке приводного механизма электродвигатель отключается от сети. Если произошло аварийное отключение электродвигателя, включают в работу электродвигатель резервного агрегата.&lt;br&gt;Повторное включение автоматически отключившегося электродвигателя производится только после его осмотра. Если при автоматическом отключении электродвигателя ответственного механизма включение резервного невозможно, то допускается после осмотра включение отключившегося электродвигателя.&lt;br&gt;При наличии явных признаков короткого замыкания, несчастных случаев с людьми или поломке механизма включение автоматически отключившегося электродвигателя ЗАПРЕЩАЕТСЯ.&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/virobnicha_instrukcija_z_ekspluataciji_elektrodviguniv/2013-06-23-8</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/virobnicha_instrukcija_z_ekspluataciji_elektrodviguniv/2013-06-23-8</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 17:09:33 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ У ДІЮЧИХ ЕЛЕКТРОУСТАНОВКАХ</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/16861641.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s16861641.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ У ДІЮЧИХ ЕЛЕКТРОУСТАНОВКАХ&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Вимоги до змісту, побудови і викладу інструкцій з охорони праці встановлюються &lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/load/polozhennja_pro_rozrobku_instrukcij_z_okhoroni_praci_npaop_0_00_4_15_98/1-1-0-12&quot;&gt;Положенням
 про розробку інструкцій з охорони праці, затвердженим Наказом 
Держнаглядохоронпраці від 29.01.98 року № 9, зареєстрованим в 
Міністерстві юстиції України 7 квітня 1998 р. за № 226/2666 &lt;/a&gt;...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/16861641.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s16861641.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ У ДІЮЧИХ ЕЛЕКТРОУСТАНОВКАХ&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Вимоги до змісту, побудови і викладу інструкцій з охорони праці встановлюються &lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/load/polozhennja_pro_rozrobku_instrukcij_z_okhoroni_praci_npaop_0_00_4_15_98/1-1-0-12&quot;&gt;Положенням
 про розробку інструкцій з охорони праці, затвердженим Наказом 
Держнаглядохоронпраці від 29.01.98 року № 9, зареєстрованим в 
Міністерстві юстиції України 7 квітня 1998 р. за № 226/2666 &lt;/a&gt;$CUT$&lt;hr&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;_________________________________________________&lt;br&gt;(повне найменування підприємства із зазначенням підпорядкованості)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;ЗАТВЕРДЖЕНО&lt;br&gt;&lt;br&gt;Наказ&amp;nbsp; _______________________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (посада роботодавця і&lt;br&gt;&lt;br&gt;_____________________________&lt;br&gt;найменування підприємства)&lt;br&gt;&lt;br&gt;_________________&amp;nbsp; № _________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (число, місяць, рік)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;ІНСТРУКЦІЯ&lt;br&gt;З&amp;nbsp; ОХОРОНИ&amp;nbsp; ПРАЦІ&amp;nbsp;&amp;nbsp; № __________&lt;br&gt;ПІД&amp;nbsp; ЧАС&amp;nbsp; ВИКОНАННЯ&amp;nbsp; ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ&lt;br&gt;РОБІТ&amp;nbsp; У&amp;nbsp; ДІЮЧИХ&amp;nbsp; ЕЛЕКТРОУСТАНОВКАХ&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;1. Загальні положення&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;1.1. Дія інструкції поширюється на всі підрозділи підприємства.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; 1.2. За невиконання вимог даної інструкції працівник несе дисциплінарну, матеріальну, адміністративну та кримінальну відповідальність.&lt;br&gt;1.3. Виконання робіт в діючих електроустановках дозволяється робітникам, які досягли 18 років та пройшли:&lt;br&gt;- медичний попередній огляд та визнані придатними виконувати електромонтажні роботи в діючих електроустановках та на висоті;&lt;br&gt;- навчання в закладах освіти для виконання робіт з підвищеною небезпекою (в професійно-технічних училищах, навчально-курсових комбінатах, центрах підготовки і перепідготовки робітничих кадрів, в організаціях) за затвердженою програмою;&lt;br&gt;- навчання та перевірку знань з електробезпеки;&lt;br&gt;- спеціальне навчання та атестацію з питань пожежної безпеки;&lt;br&gt;- вступний інструктаж у службі охорони праці;&lt;br&gt;- первинний інструктаж безпосередньо на робочому місці для новоприйнятих чи переведених з одного робочого місця на інше.&lt;br&gt;1.4. Робітники повинні бути проінструктовані щодо розпорядку на робочому місці, порядку переміщення по території об&apos;є-кта, про місце відпочинку під час технологічних та обідньої перерв, порядок закінчення роботи.&lt;br&gt;1.5. До початку робіт у комплексній бригаді проводиться первинний інструктаж з безпечного виконання робіт з основної та суміжних професій та ознайомлення з правилами надання першої допомоги.&lt;br&gt;1.6. Допущені керівником до роботи мають виконувати тільки ті роботи, про безпечне виконання яких вони проінструктовані.&lt;br&gt;1.7. Працівники електромонтажних організацій (за винятком служб, які експлуатують електроустановки, що знаходяться на балансі цих організацій), незалежно від присвоєних їм груп з електробезпеки відносяться до неелектротехнічних працівників, крім випадків, викладених у п.2.2.&lt;br&gt;1.8. Електромонтажному персоналу виконувати роботи в діючих електроустановках без зняття напруги зі струмоведучих частин та поблизу від них не дозволяється.&lt;br&gt;Винятком може бути виконання робіт поблизу струмоведучих частин за відсутності наведеної напруги з письмового дозволу головного інженера монтажної організації, згідно з затвердженим проектом виконання робіт (ПВР), нарядом-допуском експлуатуючої організації та вимогами ДНАОП 0.00-1.21-98 &quot;Правила безпечної експлуатації електроустановок споживачів&quot;.&lt;br&gt;Зона виконання робіт повинна бути відокремлена від діючої частини електроустановки без доступу до струмоведучих частин, що знаходяться під напругою.&lt;br&gt;1.9. Огляд діючих електроустановок з метою визначення обсягів робіт для виконання працівники монтажних організацій повинні проводити тільки в супроводі чергового оперативного персоналу або представника експлуатаційної організації, який має V групу з електробезпеки.&lt;br&gt;1.10. Під час виконання робіт в зоні монтажу працівники електромонтажних організацій повинні виконувати всі правила, встановлені експлуатаційним персоналом. Палити дозволяється тільки в спеціально відведених місцях.&lt;br&gt;1.11. Спецодяг, взуття, інструмент та пристосування по-винні відповідати вимогам роботи в діючих електроустановках.&lt;br&gt;1.12. Перед допуском до роботи інженерно-технічний персонал монтажної організації повинен перевірити кожного працівника на знання прийомів звільнення потерпілого від дії електричного струму та надання першої допомоги потерпілому.&lt;br&gt;1.13. Працівники монтажної організації повинні ознайомитися з правилами гасіння пожеж на об&apos;єкті:&lt;br&gt;- знати місце розміщення засобів гасіння пожеж і способи їх використання;&lt;br&gt;- не захаращувати проходи до засобів гасіння пожеж та зв&apos;язку;&lt;br&gt;- знати місця розведення багаття для технологічних потреб; ці місця слід узгоджувати з місцевими службами пожежної безпеки, обкопувати їх смугою завширшки 1 м і не залишати вогонь не загашеним.&lt;br&gt;1.14. На осіб, які порушують Примірну інструкцію, накладаються стягнення, передбачені правилами внутрішнього розпорядку чи статутом організації.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;2. Вимоги безпеки перед початком роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2.1. Не дозволяється призначати з числа монтажного пе-рсоналу керівників робіт, наглядачів, тих, хто видає наряди, до-пускає до роботи.&lt;br&gt;2.2. Для безпосереднього керівництва роботами в діючих електроустановках та контролю за виконанням вимог безпеки наказом начальника електромонтажної організації призначається керівник робіт з числа кваліфікованих робітників (як правило, бригадир), який повинен мати групу з електробезпеки III для роботи в установках до 1000 В і IV - в електроустановках вище 1000 В.&lt;br&gt;2.3. Виконавець робіт повинен:&lt;br&gt;- постійно здійснювати нагляд за безпечним виконанням робіт та фізичним станом членів бригади;&lt;br&gt;- перевіряти ступінь готовності будівельних робіт;&lt;br&gt;- оцінювати виробничу обстановку, взаємодіяти з іншими організаціями у відповідності з ПВР;&lt;br&gt;- слідкувати за безпечним застосуванням машин, механізмів, пристосувань, піротехнічного інструменту, безпечною подачею електричних конструкцій, електротехнічних апаратів та інших пристосувань;&lt;br&gt;- погоджувати з відповідними службами та вносити, при необхідності, уточнення в ПВР;&lt;br&gt;- ознайомити працюючих з ПВР та технологічними карта-ми на всі види робіт.&lt;br&gt;2.4. Керівник робіт повинен:&lt;br&gt;- ознайомити працюючих з ПВР та технологічними карта-ми на всі види робіт, що підлягають виконанню;&lt;br&gt;- здійснити первинний інструктаж, який стосується:&lt;br&gt;• характеру та безпечних методів виконання робіт (у т.ч. за складних погодних умов);&lt;br&gt;• порядку проходів до кожного робочого місця;&lt;br&gt;• наявності небезпечних зон та відкритих каналів і траншей, відкритих прорізів, отворів у перекриттях та стінах;&lt;br&gt;• порядку розвантаження та складування матеріалів, устаткування та конструкцій;&lt;br&gt;• місць та порядку підключення зварювальних трансформаторів, трансформаторів безпеки, електрифікованого інструменту, засобів електроосвітлення, випробувальних апаратів;&lt;br&gt;• порядку роботи сумісно з оператором порохових інструментів;&lt;br&gt;• порядку і місць установки вантажних лебідок та інших механізмів в монтажній зоні;&lt;br&gt;• порядку роботи з гідропідйомників, риштувань, підмостків, драбин;&lt;br&gt;• наявність діючих електроустановок та заборонених зон;&lt;br&gt;• надання першої допомоги, виклику швидкої медичної допомоги, пожежної охорони, роботодавця та представника експлуатуючої організації, працівника служби охорони праці;&lt;br&gt;- перевірити наявність та термін дії посвідчень з охорони праці, електро- та пожежобезпеки на право виконання спеціальних видів робіт (зварювання, користування пороховими інструментами, газозварювання, монтажу кабельної арматури);&lt;br&gt;- видати наряд-допуск на виконання робіт підвищеної не-безпеки з проведенням цільового інструктажу та записом у журналі реєстрації інструктажів з питань охорони праці. Підписи інструкторів та інструктованих в журналі обов&apos;язкові;&lt;br&gt;- попередити працюючих, що з&apos;єднання та від&apos;єднання від мережі обладнання, механізмів, інструменту, інвентарних шаф тощо (крім оперативного вмикання і вимикання комутаційними апаратами) в умовах будівельного майданчика виконуються службою експлуатації власника електромережі, якщо не існує іншої письмової домовленості з власником.&lt;br&gt;2.5. Електромонтажнику необхідно отримати перевірені:&lt;br&gt;- засоби індивідуального захисту:&lt;br&gt;• захисну каску з підшоломником;&lt;br&gt;• запобіжний пояс для виконання робіт на висоті;&lt;br&gt;• окуляри захисні;&lt;br&gt;• рукавиці;&lt;br&gt;• респіратори;&lt;br&gt;- спецодяг згідно з існуючими нормами та колективною угодою;&lt;br&gt;- інструмент індивідуальний:&lt;br&gt;• плоскогубці комбіновані з діелектричним покриттям ручок;&lt;br&gt;• ніж монтерський;&lt;br&gt;• метр складальний або рулетку;&lt;br&gt;• молоток слюсарний сталевий;&lt;br&gt;• викрутку з діелектричною ручкою;&lt;br&gt;• оправку ручну ОД-6;&lt;br&gt;- інструмент бригадний:&lt;br&gt;• кліщі універсальні КУ-1;&lt;br&gt;• кліщі ручні КВН-1;&lt;br&gt;• омметр;&lt;br&gt;• прилад для фазування;&lt;br&gt;• драбину спеціальну для монтажних робіт;&lt;br&gt;• пістолет ПЦ-84;&lt;br&gt;• лебідку для затягування проводів;&lt;br&gt;- будівельні машини і механізми згідно з проектом виконання робіт.&lt;br&gt;2.6. Підготувати робоче місце: прибрати зайві предмети, перевірити освітлення, надійність настилів та огорож, перекриття каналів та закриття отворів.&lt;br&gt;2.7. Перевірити справність драбин, які повинні мати інве-нтарні номери, що відповідають реєстраційному обліку в журна-лі, а також тавро з датою наступного випробування.&lt;br&gt;2.8. Помости, риштування та площадки мостових кранів, які використовуються для монтажу силових та освітлювальних мереж, повинні мати по всьому периметру захисну огорожу за-ввишки не менше 1,1 м та суцільні настили.&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;3. Вимоги безпеки під час виконання роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3.1. Приступати до роботи бригада має право тільки після виконання процедури допуску у відповідності з Правилами безпечної експлуатації електроустановок споживачів.&lt;br&gt;3.2. Тимчасово залишити робоче місце можна з дозволу керівника робіт (наглядача) після отримання необхідних вказівок з безпеки, але на робочому місці повинно залишатися не менше двох осіб, включаючи керівника робіт. Після повернення на місце приступати до роботи слід тільки з дозволу керівника робіт.&lt;br&gt;3.3. Під час тимчасової перерви протягом робочого дня бригада може залишити діючу електроустановку, у цьому разі плакати, захисні огорожі і заземлення треба залишити на місці.&lt;br&gt;Не дозволяється повернення в діючу електроустановку після перерви без виконавця робіт чи наглядача.&lt;br&gt;3.4. Допускати бригаду до роботи наступного дня слід після перевірки допускачем та керівником робіт місця роботи та виконання заходів у відповідності з нарядом-допуском і оформлення відповідних записів в ньому (дати і часу початку робіт).&lt;br&gt;3.5. Кабельні роботи в діючій електроустановці дозволяється виконувати бригадою чи ланкою з двох осіб: наглядача від експлуатаційної організації, на ім&apos;я якого видано наряд-допуск, і кабельника з групою з електробезпеки не нижче III.&lt;br&gt;3.6. Перед обробкою муфти чи розрізанням кабелю робітники з числа експлуатаційного персоналу зобов&apos;язані чітко вказати кабель, з якого знята напруга, і зробити на ньому прокол.&lt;br&gt;Перекладання та зрушення (переміщення) кабелю, перенесення муфти дозволяється тільки після відключення кабелю від напруги.&lt;br&gt;3.7. У разі виявлення пошкодження або замикання на землю підходити до нього ближче, ніж за 4 м до закритого і ближ-че, ніж 8 м до відкритого розподільного устаткування не дозволяється.&lt;br&gt;3.8. Під час виконання робіт на силових багатопанельних щитах слід знімати напругу не тільки з панелі, на якій виконуються роботи, а також із сусідніх (зліва та справа), а якщо це неможливо, то зняти напругу з усього щита.&lt;br&gt;3.9. Для запобігання випадковому попаданню робітників під напругу на панелі, що залишається під напругою, остання повинна бути відгороджена. Переставляти чи приймати плакати і тимчасові огорожі та заходити на територію відгороджених ділянок електромонтажному персоналу забороняється.&lt;br&gt;3.10. Не дозволяється виконувати роботи на діючих електролініях під напругою, а також на дво- чи багатоланцюгових, якщо одна з них знаходиться під напругою. Дозволяється виконувати роботи тільки на вимкнутих лініях та на тих, що будуються поряд з діючими і не перебувають під наведеною напругою.&lt;br&gt;3.11. Виконувати роботи в охоронній зоні повітряної лінії електропередачі (ПЛ), а також за її межами, але в межах зони впливу діючої лінії можна тільки під керівництвом відповідально-го за безпечне виконання робіт та за наявності письмового до-зволу власника лінії електропередачі і наряду-допуску.&lt;br&gt;3.12. Працювати на кінцевих опорах ПЛ, що розміщені на території відкритого розподільного устаткування електростанцій і підстанцій, дозволяється тільки за нарядом-допуском і під наглядом експлуатаційного персоналу електростанції.&lt;br&gt;3.13. Виконувати роботи з реконструкції діючих ліній електропередачі дозволяється за нарядом-допуском експлуатаційної організації тільки після їх відключення та заземлення ділянки реконструкції з обох боків.&lt;br&gt;3.14. Виконувати роботи на перетині з діючою лінією електропередачі дозволяється без її відключення тільки в тих випа-дках, коли проводи лінії, що монтується, проходять під проводами діючої лінії. Слід вжити заходів щодо неможливості торкання проводів діючої лінії проводами, які монтуються. Якщо лінія, яка монтується, проходить над проводами діючої лінії, остання по-винна бути відключена та заземлена з обох боків прогону, який перетинає місце монтажу. Оформлення наряду-допуску в обох випадках обов&apos;язкове.&lt;br&gt;3.15. Заземлення на одноланцюгових лініях слід накладати на опорі, де виконуються роботи (або сусідній). Заземлювати ділянку лінії, на якій працює бригада, слід з обох боків, а відстань між заземленнями не повинна перевищувати 2 км.&lt;br&gt;3.16. Заземлення на проводах лінії електропередачі ділянок перетину з іншою лінією, що знаходиться під напругою, слід накладати на опорі, де проводяться роботи.&lt;br&gt;3.17. Заземлення на лінії електропередачі напругою до 1000 В під час роботи на опорі або з вишки без ізолюючої ланки слід накладати як на провід лінії, що монтується (демонтується), так і на всі закріплені на цій опорі проводи, в тому числі радіотрансляції та телемеханіки.&lt;br&gt;3.18. Роботи з використанням вантажопідіймальних механізмів слід проводити з виконанням вимог ДНАОП 0.00-1.03-93 &quot;Правила будови і безпечної експлуатації вантажопідіймальних кранів&quot;. Стрілові самохідні крани повинні бути оснащені сигналі-затором напруги зі звуковим супроводженням, який сповіщає про наближення стріли крана до струмоведучих частин, що знаходяться під напругою.&lt;br&gt;3.19. Під час виконання робіт із застосуванням підіймальних споруд в охоронній зоні ПЛ без зняття напруги слід виконувати їх заземлення, за винятком механізмів на гусеничному ходу за умов їх установки на землі.&lt;br&gt;3.20. Переміщення механізмів і машин під проводами діючих ПЛ дозволяється за умов дотримання відстаней до струмоведучих частин в транспортному положенні згідно з табл. 2.3 &quot;Правила безпечної експлуатації електроустановок споживачів&quot;:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Напруга, кВ&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Допустима відстань, м&lt;br&gt;До 1,0&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 1,0&lt;br&gt;3-35&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; 1,0&lt;br&gt;110&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 1,5&lt;br&gt;150&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 2,0&lt;br&gt;220&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 2,5&lt;br&gt;&lt;br&gt;Переміщення механізмів і машин по відкритих розподіль-них установках слід виконувати під наглядом оперативного пра-цівника з групою електробезпеки IV.&lt;br&gt;3.21. Складати матеріали та устаткування в охоронній зо-ні та під проводами діючої ПЛ не дозволяється.&lt;br&gt;3.22. Не дозволяється виконувати роботи і перебувати під час грози поряд з опорами діючої ПЛ чи ПЛ, що будується.&lt;br&gt;3.23. Приєднання змонтованих електроустановок (щити, шафи, кабелі, окремі апарати, ПЛ) до діючих електроустановок повинен виконувати експлуатаційний персонал.&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;4. Вимоги безпеки після закінчення роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;4.1. Після закінчення роботи щодня слід приводити до належного стану робочі місця. &lt;br&gt;4.2. Плакати, заземлення огорожі залишати на місці.&lt;br&gt;4.3. Щоденно закінчення роботи оформляти записом в наряді-допуску.&lt;br&gt;4.4. Зняти спецодяг, засоби індивідуального захисту, очистити від пилу, скласти у відведене для них місце, помити руки, обличчя з милом; при можливості, прийняти душ.&lt;br&gt;4.5. Доповісти&amp;nbsp;&amp;nbsp; керівникові&amp;nbsp;&amp;nbsp; робіт&amp;nbsp; про&amp;nbsp; всі&amp;nbsp; недоліки,&amp;nbsp;&amp;nbsp; які мали місце під час виконання робіт.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;5. Вимоги безпеки в аварійних ситуаціях&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;5.1. У разі виникнення аварійної ситуації (раптова поява напруги, обрив заземлюючого проводу тощо) вжити всіх можливих заходів щодо запобігання загрозі життю і здоров&apos;ю оточуючих.&lt;br&gt;5.2. Огородити небезпечну зону, залишити її, не допускати в неї сторонніх осіб.&lt;br&gt;5.3. Повідомити про аварійну ситуацію або нещасний випадок керівника робіт.&lt;br&gt;5.4. Якщо є потерпілі, надати їм першу медичну допомо-гу; при необхідності, викликати швидку медичну допомогу.&lt;br&gt;5.5. Перша допомога при нещасних випадках. &lt;br&gt;5.5.1. Перша допомога при ураженні електричним струмом.&lt;br&gt;При уражені електричним струмом необхідно негайно звільнити потерпілого від дії електричного струму, відключивши електроустановку від джерела живлення, а при неможливості відключення - відтягнути його від струмоведучих частин за одяг або застосувавши підручний ізоляційний матеріал.&lt;br&gt;При відсутності у потерпілого дихання і пульсу необхідно зробити йому штучне дихання і непрямий (зовнішній) масаж серця, звернувши увагу на зіниці. Розширені зіниці свідчать про різке погіршення кровообігу мозку. При такому стані оживлення починати необхідно негайно, після чого викликати швидку медичну допомогу.&lt;br&gt;5.5.2. Перша допомога при пораненні.&lt;br&gt;Для надання першої допомоги при пораненні необхідно розкрити індивідуальний пакет, накласти стерильний перев&apos;язочний матеріал, що міститься у ньому, на рану і зав&apos;язати її бинтом.&lt;br&gt;Якщо індивідуального пакету якимсь чином не буде, то для перев&apos;язки необхідно використати чисту носову хустинку, чисту полотняну ганчірку і т. ін. На те місце ганчірки, що приходиться безпосередньо на рану, бажано накапати декілька крапель настойки йоду, щоб одержати пляму розміром більше рани, а після цього накласти ганчірку на рану. Особливо важливо застосовувати настойку йоду зазначеним чином при забруднених ранах.&lt;br&gt;5.5.3. Перша допомога при переломах, вивихах, ударах.&lt;br&gt;При переломах і вивихах кінцівок необхідно пошкоджену кінцівку укріпити шиною, фанерною пластинкою, палицею, кар-тоном або іншим подібним предметом. Пошкоджену руку можна також підвісити за допомогою перев&apos;язки або хустки до шиї і прибинтувати до тулуба.&lt;br&gt;При переломі черепа (несвідомий стан після удару голо-ви, кровотеча з вух або роту) необхідно прикласти до голови холодний предмет (грілку зі льодом, снігом, чи холодною водою) або зробити холодну примочку.&lt;br&gt;При підозріванні перелому хребта необхідно потерпілого покласти на дошку, не підіймаючи його, чи повернути потерпіло-го на живіт обличчям униз, наглядаючи при цьому, щоб тулуб не перегинався, з метою уникнення ушкодження спинного мозку.&lt;br&gt;При переломі ребер, ознакою якого є біль при диханні, кашлю, чханні, рухах, необхідно туго забинтувати груди чи стягнути їх рушником під час видиху.&lt;br&gt;5.5.4. Перша допомога при теплових опіках.&lt;br&gt;При опіках вогнем, парою, гарячими предметами ні в якому разі не можна відкривати пухирі, які утворюються, та перев&apos;язувати опіки бинтом.&lt;br&gt;При опіках першого ступеня (почервоніння) обпечене місце обробляють ватою, змоченою етиловим спиртом.&lt;br&gt;При опіках другого ступеня (пухирі) обпечене місце обробляють спиртом або 3%-ним марганцевим розчином.&lt;br&gt;При опіках третього ступеня (зруйнування шкіряної тканини) накривають рану стерильною пов&apos;язкою та викликають лікаря.&lt;br&gt;5.5.5. Перша допомога при кровотечі.&lt;br&gt;5.5.5.1. Підняти поранену кінцівку вверх.&lt;br&gt;5.5.5.2. Рану закрити перев&apos;язочним матеріалом (із пакета), складеним у клубочок, придавити її зверху, не торкаючись самої рани, потримати на протязі 4-5 хвилин. Якщо кровотеча зупинилася, не знімаючи накладеного матеріалу, поверх нього покласти ще одну подушечку з іншого пакета чи кусок вати і за-бинтувати поранене місце (з деяким натиском).&lt;br&gt;5.5.5.3. У разі сильної кровотечі, яку не можна зупинити пов&apos;язкою, застосовується здавлювання кровоносних судин, які живлять поранену область, за допомогою згинання кінцівок в суглобах, а також пальцями, джгутом або закруткою, У разі великої кровотечі необхідно терміново викликати лікаря.&lt;br&gt;5.6. Якщо сталася пожежа, необхідно викликати пожежну частину і приступити до її гасіння наявними засобами пожежогасіння.&lt;br&gt;5.7. В усіх випадках необхідно виконувати вказівки керівника робіт по ліквідації наслідків аварії.&lt;br&gt;&lt;br&gt;________________________ &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; ________________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _________________&lt;br&gt;(посада керівника підрозділу&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;/організації/ - розробника&lt;br&gt;&lt;br&gt;УЗГОДЖЕНО:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Керівник (спеціаліст) &lt;br&gt;служби охорони &lt;br&gt;праці підприємства&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Юрисконсульт&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Головний технолог&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_u_dijuchikh_elektroustanovkakh/2013-06-23-7</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_u_dijuchikh_elektroustanovkakh/2013-06-23-7</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 16:58:28 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ НА ПІДПРИЄМСТВІ</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/18726362.gif&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_na_pidpriemstvi/2013-06-23-6&quot;&gt;ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ НА ПІДПРИЄМСТВІ&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Вимоги до змісту, побудови і викладу інструкцій з охорони праці встановлюються &lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/load/polozhennja_pro_rozrobku_instrukcij_z_okhoroni_praci_npaop_0_00_4_15_98/1-1-0-12&quot;&gt;Положенням про розробку інструкцій з охорони праці, затвердженим Наказом Держнаглядохоронпраці від 29.01.98 року № 9, зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 7 квітня 1998 р. за № 226/2666 &lt;/a&gt;&lt;b&gt;...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/18726362.gif&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_na_pidpriemstvi/2013-06-23-6&quot;&gt;ІНСТРУКЦІЯ З ОХОРОНИ ПРАЦІ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ НА ПІДПРИЄМСТВІ&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Вимоги до змісту, побудови і викладу інструкцій з охорони праці встановлюються &lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/load/polozhennja_pro_rozrobku_instrukcij_z_okhoroni_praci_npaop_0_00_4_15_98/1-1-0-12&quot;&gt;Положенням про розробку інструкцій з охорони праці, затвердженим Наказом Держнаглядохоронпраці від 29.01.98 року № 9, зареєстрованим в Міністерстві юстиції України 7 квітня 1998 р. за № 226/2666 &lt;/a&gt;&lt;b&gt;$CUT$&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;___________________________________________________________________&lt;br&gt;(повне найменування підприємства із зазначенням підпорядкованості)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;ЗАТВЕРДЖЕНО&lt;br&gt;&lt;br&gt;Наказ&amp;nbsp; _______________________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (посада роботодавця і&lt;br&gt;&lt;br&gt;_____________________________&lt;br&gt;найменування підприємства)&lt;br&gt;&lt;br&gt;_________________&amp;nbsp; № _________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (число, місяць, рік)&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;ІНСТРУКЦІЯ&lt;br&gt;З&amp;nbsp; ОХОРОНИ&amp;nbsp; ПРАЦІ&amp;nbsp;&amp;nbsp; № __________&lt;br&gt;ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ ЕЛЕКТРОМОНТАЖНИХ РОБІТ&lt;br&gt;НА ПІДПРИЄМСТВІ&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;1. Загальні положення&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;1.1. Дія інструкції поширюється на всі підрозділи підприємства.&lt;br&gt;1.2. Інструкція призначається для проведення інструктажу працівників, які виконують електромонтажні роботи під час монтажу всіх видів силових та освітлювальних мереж, мереж зв&apos;язку, автоматики та сигналізації на підприємстві.&lt;br&gt;1.3. За невиконання вимог даної інструкції працівник несе дисциплінарну, матеріальну, адміністративну та кримінальну відповідальність.&lt;br&gt;1.4. До виконання робіт з монтажу силових та освітлювальних мереж допускаються робітники не молодше 18 років, які пройшли:&lt;br&gt;- медичний попередній огляд та визнані придатними виконувати електромонтажні роботи на висоті;&lt;br&gt;- навчання в закладах освіти для виконання робіт з підвищеною небезпекою (у професійно-технічних училищах, навча-льнокурсових комбінатах, центрах підготовки та перепідготовки робітничих кадрів) за затвердженою програмою;&lt;br&gt;- навчання та перевірку знань з електробезпеки;&lt;br&gt;- спеціальне навчання та атестацію з питань пожежної безпеки;&lt;br&gt;- вступний інструктаж у службі охорони праці;&lt;br&gt;- первинний інструктаж безпосередньо на робочому місці.&lt;br&gt;1.5. Електромонтажники можуть бути допущені до виконання робіт на підприємстві або цеху тільки після проведення його персоналом організаційно-технічних заходів, передбачених нарядом-допуском.&lt;br&gt;1.6. Робітники повинні бути проінструктовані щодо розпорядку робот на робочому місці, порядку переміщення по терито-рії об&apos;єкта, про місце відпочинку під час технологічних та обідньої перерв, порядок закінчення роботи.&lt;br&gt;1.7. До початку робіт у комплексній бригаді проводиться первинний інструктаж з безпечного виконання робіт з основної та суміжних професій та ознайомлення з правилами надання першої допомоги.&lt;br&gt;1.8. Допущені мають виконувати тільки ті роботи, про безпечне виконання яких вони проінструктовані безпосередньо керівником.&lt;br&gt;1.9. Особи з простудними і хронічними захворюваннями верхніх дихальних шляхів до роботи з монтажу електромереж та заготовки і монтажу пластмасових труб не допускаються.&lt;br&gt;1.10. Палити дозволяється тільки в спеціально відведе-них місцях, обладнаних урнами або ємностями з водою.&lt;br&gt;1.11. Роботи на висоті (при підйомі над поверхнею вище, ніж 1,3 м) виконуються тільки з риштувань або помостів.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;2. Вимоги безпеки перед початком роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;2.1. Керівник робіт зобов&apos;язаний:&lt;br&gt;- перевірити ступінь готовності будівельних робіт;&lt;br&gt;- оцінити виробничі обставини, можливість взаємодії з іншими будівельно-монтажними організаціями у відповідності з проектом виконання робіт (ПВР);&lt;br&gt;- можливість застосування машин, механізмів, пристосувань, місця їх установки та порядок проїзду; безпечного застосування піротехнічного інструменту та подачі електричних конструкцій, електротехнічних апаратів та інших блоків;&lt;br&gt;- узгодити з відповідними представниками та внести, при необхідності, уточнення в ПВР;&lt;br&gt;- ознайомити працюючих з ПВР та технологічними карта-ми на всі види робіт;&lt;br&gt;- здійснити первинний інструктаж, який стосується:&lt;br&gt;• характеру та безпечних методів виконання робіт;&lt;br&gt;• порядку проходів до кожного робочого місця;&lt;br&gt;• наявності небезпечних зон та відкритих каналів і траншей, відкритих прорізів, отворів у перекриттях та стінах;&lt;br&gt;• порядку розвантаження та складування матеріалів, устаткування та конструкцій;&lt;br&gt;• місця та порядку підключення зварювальних трансформаторів, трансформаторів безпеки, електрифікованого інструменту, засобів електроосвітлення, випробувальних апаратів;&lt;br&gt;• порядку роботи сумісно з оператором порохових інструментів;&lt;br&gt;• порядку і місця установки вантажних лебідок та інших механізмів у монтажній зоні;&lt;br&gt;• порядку роботи з гідропідйомників, риштувань, підмостків;&lt;br&gt;• наявності діючих електроустановок та заборонених зон;&lt;br&gt;• надання першої допомоги, виклику швидкої медичної допомоги та пожежної охорони, керівника робіт чи організації, працівника служби охорони праці;&lt;br&gt;• перевірки наявність та терміну дії посвідчень з охорони праці стосовно електро-, пожежобезпеки на право виконання спеціальних видів робіт (зварювання, користування пороховими інструментами, газозварювання, монтаж кабельної арматури);&lt;br&gt;- видати наряд-допуск операторам на виконання робіт підвищеної небезпеки з проведенням цільового інструктажу та записом до журналу реєстрації інструктажів з питань охорони праці. Підписи інструкторів та інструктованих у журналі обов&apos;язкові;&lt;br&gt;- попередити працюючих, що з&apos;єднання та від&apos;єднання від мережі обладнання, механізмів, інструменту, інвентарних шаф тощо (крім оперативного вмикання і вимикання комутаційними апаратами) в умовах будівельного майданчика виконуються тільки службою експлуатації власника електромережі, якщо не-має іншої письмової домовленості з власником.&lt;br&gt;2.2. Робітник перед початком робіт повинен:&lt;br&gt;- одержати необхідні для виконання робіт засоби індивідуального захисту, інструкції, інструмент, пристрої, перевірити їх комплектність та справність;&lt;br&gt;- впевнитись у наявності огорож небезпечних зон, до яких можуть потрапити люди, а також знаків безпеки і відповідних написів. Знімати огорожу на час такелажу обладнання з умовою встановлення її на місце одразу після закінчення такелажних робіт або в перервах між ними слід тільки з дозволу керівника робіт. Біля відкритих прорізів треба виставляти чергових;&lt;br&gt;-&amp;nbsp; підготувати робоче місце, прибрати зайві матеріали та речі, звільнити проходи, вивести сторонніх осіб з небезпечної зони.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;3. Вимоги безпеки під час виконання роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;3.1. Забороняється виконувати роботи, пов&apos;язані з експлуатацією тимчасових або постійних електричних мереж ген-підрядника (замовника) та з&apos;єднувати електричні механізми, інструменти, зварювальне обладнання тощо до пускорегулювальної апаратури, яка знаходиться під напругою. Ці роботи повинен виконувати експлуатаційний персонал підприємства (цеху).&lt;br&gt;3.2. Необхідно виконувати вказівки працівників служби охорони праці діючого підприємства.&lt;br&gt;3.3. Не дозволяється використовувати діючі трубопроводи і обладнання, а також технологічні (будівельні) конструкції для кріплення технологічної і монтажної оснастки без узгодження з представниками підприємства (цеху), відповідальними за правильну їх експлуатацію.&lt;br&gt;3.4. Монтаж електрообладнання мостового крана в дію-чому цеху слід виконувати в монтажному тупику, а тролеї останнього від&apos;єднати, закоротити і заземлити.&lt;br&gt;3.5. Виконувати роботи з каретки мостового крана повинно не менше двох робітників, один з яких повинен мати групу з електробезпеки не нижче III. Другий робітник має знаходитися поблизу працюючого і слідкувати за виконанням ним необхідних вимог безпеки.&lt;br&gt;Працювати слід безпосередньо з настилу каретки або зі встановлених на настилі постійних помостів.&lt;br&gt;3.6. Виконувати роботи, пов&apos;язані з використанням відкритого вогню, необхідно після оформлення дозволу на виконання вогневих робіт.&lt;br&gt;&lt;b&gt;&lt;br&gt;4. Вимоги безпеки після закінчення роботи&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;4.1. Не залишати робоче місце до надійного закріплення обладнання, що монтується.&lt;br&gt;4.2. Від&apos;єднати від електромережі механізми і пристрої, які застосовувались під час роботи.&lt;br&gt;4.3. Звільнити робоче місце від зайвих речей.&lt;br&gt;4.4. Прибрати інструмент і пристрої у відведені для них місця.&lt;br&gt;4.5. Віднести спецодяг та інші засоби індивідуального за-хисту в приміщення, призначені для їх зберігання.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;5. Вимоги безпеки в аварійних ситуаціях&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;5.1. У випадку аварійної ситуації (займання або вибух горючих рідин і газів, розрив стропа, монтажних петель, підвищеної загазованості тощо) припинити роботу.&lt;br&gt;5.2. Огородити небезпечну зону, залишити її, не допускати в неї сторонніх осіб.&lt;br&gt;5.3. Повідомити про аварійну ситуацію або нещасний випадок керівника робіт.&lt;br&gt;5.4. Якщо є потерпілі, надати їм першу медичну допомогу; при необхідності, викликати швидку медичну допомогу.&lt;br&gt;5.5. Перша допомога при нещасних випадках. &lt;br&gt;5.5.1. Перша допомога при ураженні електричним струмом.&lt;br&gt;При уражені електричним струмом необхідно негайно звільнити потерпілого від дії електричного струму, відключивши електроустановку від джерела живлення, а при неможливості відключення - відтягнути його від струмоведучих частин за одяг або застосувавши підручний ізоляційний матеріал.&lt;br&gt;При відсутності у потерпілого дихання і пульсу необхідно робити йому штучне дихання і непрямий (зовнішній) масаж сер-ця, звернувши увагу на зіниці. Розширені зіниці свідчать про різ-ке погіршення кровообігу мозку. При такому стані оживлення починати необхідно негайно, після чого викликати швидку медичну допомогу.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 5.5.2. Перша допомога при опіках кислотами і лугами. &lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; У разі попадання кислоти або лугу на шкіру необхідно ретельно промити місце ураження водою на протязі 15-20 хвилин, після цього пошкоджену кислотою поверхню обмити 5 %-ним розчином питної соди, а обпечену лугом - 3%-ним розчином борної кислоти або 3 %- ним розчином оцтової кислоти.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; У разі попадання на слизову оболонку очей кислоти або лугу необхідно очі ретельно промити водою на протязі 15-20 хвилин, обмити 5 %-ним розчином питної соди (у разі попадання кислоти), а обпечену лугом - З %-ним розчином борної кислоти або 3 %- ним розчином оцтової кислоти.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; При опіках порожнини рота лугом необхідно полоскати рот&amp;nbsp; 3 %- ним розчином оцтової кислоти або 3 %- ним розчином бор-ної кислоти, при опіках кислотою - 5 %- ним розчином питної со-ди.&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; У разі попадання кислоти в дихальні шляхи необхідно дихати розпиленим за допомогою пульверизатора 10 %- ним розчином питної соди, при попаданні лугу - розпиленням 3 %- ним розчином оцтової кислоти.&lt;br&gt;5.5.3. Перша допомога при пораненні.&lt;br&gt;Для надання першої допомоги при пораненні необхідно розкрити індивідуальний пакет, накласти стерильний перев&apos;язочний матеріал, що міститься у ньому, на рану і зав&apos;язати її бинтом.&lt;br&gt;Якщо індивідуального пакету якимсь чином не буде, то для перев&apos;язки необхідно використати чисту носову хустинку, чисту полотняну ганчірку і т. ін. На те місце ганчірки, що приходиться безпосередньо на рану, бажано накапати декілька крапель настойки йоду, щоб одержати пляму розміром більше рани, а після цього накласти ганчірку на рану. Особливо важливо застосовувати настойку йоду зазначеним чином при забруднених ранах.&lt;br&gt;5.5.4. Перша допомога при переломах, вивихах, ударах.&lt;br&gt;При переломах і вивихах кінцівок необхідно пошкоджену кінцівку укріпити шиною, фанерною пластинкою, палицею, кар-тоном або іншим подібним предметом. Пошкоджену руку можна також підвісити за допомогою перев&apos;язки або хустки до шиї і прибинтувати до тулуба.&lt;br&gt;При переломі черепа (несвідомий стан після удару голо-ви, кровотеча з вух або роту) необхідно прикласти до голови холодний предмет (грілку з льодом або снігом, чи холодною во-дою) або зробити холодну примочку.&lt;br&gt;При підозріванні перелому хребта необхідно потерпілого покласти на дошку, не підіймаючи його, чи повернути потерпіло-го на живіт обличчям униз, наглядаючи при цьому, щоб тулуб не перегинався, з метою уникнення ушкодження спинного мозку.&lt;br&gt;При переломі ребер, ознакою якого є біль при диханні, кашлю, чханні, рухах, необхідно туго забинтувати груди чи стягнути їх рушником під час видиху.&lt;br&gt;5.5.5. Перша допомога при теплових опіках.&lt;br&gt;При опіках вогнем, парою, гарячими предметами ні в якому разі не можна відкривати пухирі, які утворюються, та перев&apos;язувати опіки бинтом.&lt;br&gt;При опіках першого ступеня (почервоніння) обпечене місце обробляють ватою, змоченою етиловим спиртом.&lt;br&gt;При опіках другого ступеня (пухирі) обпечене місце обробляють спиртом або 3%-ним марганцевим розчином.&lt;br&gt;При опіках третього ступеня (зруйнування шкіряної тканини) накривають рану стерильною пов&apos;язкою та викликають лікаря.&lt;br&gt;5.5.6. Перша допомога при кровотечі.&lt;br&gt;5.5.6.1. Підняти поранену кінцівку вверх.&lt;br&gt;5.5.6.2. Рану закрити перев&apos;язочним матеріалом (із пакета), складеним у клубочок, придавити її зверху, не торкаючись самої рани, потримати на протязі 4-5 хвилин. Якщо кровотеча зупинилася, не знімаючи накладеного матеріалу, поверх нього покласти ще одну подушечку з іншого пакета чи кусок вати і за-бинтувати поранене місце (з деяким натиском).&lt;br&gt;5.5.6.3. У разі сильної кровотечі, яку не можна зупинити пов&apos;язкою, застосовується здавлювання кровоносних судин, які живлять поранену область, за допомогою згинання кінцівок в суглобах, а також пальцями, джгутом або закруткою, У разі великої кровотечі необхідно терміново викликати лікаря.&lt;br&gt;5.6. Якщо сталася пожежа, необхідно викликати пожежну частину і приступити до її гасіння наявними засобами пожежогасіння.&lt;br&gt;5.7. В усіх випадках необхідно виконувати вказівки керівника робіт по ліквідації наслідків аварії.&lt;br&gt;&lt;br&gt;________________________ &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; ________________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _________________&lt;br&gt;(посада керівника підрозділу&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;/організації/ - розробника&lt;br&gt;&lt;br&gt;УЗГОДЖЕНО:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Керівник (спеціаліст) &lt;br&gt;служби охорони &lt;br&gt;праці підприємства&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Юрисконсульт&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Головний технолог&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; ______________&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; _______________&lt;br&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&amp;nbsp; (особистий підпис)&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (прізвище, ініціали)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;o:DocumentProperties&gt;
 &lt;o:Version&gt;12.00&lt;/o:Version&gt;
 &lt;/o:DocumentProperties&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;w:WordDocument&gt;
 &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;
 &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;
 &lt;w:TrackMoves/&gt;
 &lt;w:TrackFormatting/&gt;
 &lt;w:PunctuationKerning/&gt;
 &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;
 &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;
 &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;
 &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;
 &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;
 &lt;w:LidThemeOther&gt;RU&lt;/w:LidThemeOther&gt;
 &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;
 &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;
 &lt;w:Compatibility&gt;
 &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;
 &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;
 &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;
 &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;
 &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;
 &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;
 &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;
 &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;
 &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;
 &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;
 &lt;w:CachedColBalance/&gt;
 &lt;/w:Compatibility&gt;
 &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;
 &lt;m:mathPr&gt;
 &lt;m:mathFont m:val=&quot;Cambria Math&quot;/&gt;
 &lt;m:brkBin m:val=&quot;before&quot;/&gt;
 &lt;m:brkBinSub m:val=&quot;&amp;#45;-&quot;/&gt;
 &lt;m:smallFrac m:val=&quot;off&quot;/&gt;
 &lt;m:dispDef/&gt;
 &lt;m:lMargin m:val=&quot;0&quot;/&gt;
 &lt;m:rMargin m:val=&quot;0&quot;/&gt;
 &lt;m:defJc m:val=&quot;centerGroup&quot;/&gt;
 &lt;m:wrapIndent m:val=&quot;1440&quot;/&gt;
 &lt;m:intLim m:val=&quot;subSup&quot;/&gt;
 &lt;m:naryLim m:val=&quot;undOvr&quot;/&gt;
 &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;
 &lt;w:LatentStyles DefLockedState=&quot;false&quot; DefUnhideWhenUsed=&quot;true&quot;
 DefSemiHidden=&quot;true&quot; DefQFormat=&quot;false&quot; DefPriority=&quot;99&quot;
 LatentStyleCount=&quot;267&quot;&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Normal&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 7&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 8&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;9&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;heading 9&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 7&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 8&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; Name=&quot;toc 9&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; Name=&quot;footer&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;35&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;caption&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; Name=&quot;page number&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;10&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Title&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;1&quot; Name=&quot;Default Paragraph Font&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;0&quot; Name=&quot;Body Text&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;11&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtitle&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;22&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Strong&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;20&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Emphasis&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;59&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Table Grid&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Placeholder Text&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;1&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;No Spacing&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Revision&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;34&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;List Paragraph&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;29&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Quote&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;30&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Quote&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 1&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 2&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 3&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 4&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 5&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;60&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Shading Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;61&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light List Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;62&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Light Grid Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;63&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 1 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;64&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Shading 2 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;65&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 1 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;66&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium List 2 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;67&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 1 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;68&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 2 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;69&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Medium Grid 3 Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;70&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Dark List Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;71&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Shading Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;72&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful List Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;73&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; Name=&quot;Colorful Grid Accent 6&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;19&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtle Emphasis&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;21&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Emphasis&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;31&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Subtle Reference&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;32&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Intense Reference&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;33&quot; SemiHidden=&quot;false&quot;
 UnhideWhenUsed=&quot;false&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;Book Title&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;37&quot; Name=&quot;Bibliography&quot;/&gt;
 &lt;w:LsdException Locked=&quot;false&quot; Priority=&quot;39&quot; QFormat=&quot;true&quot; Name=&quot;TOC Heading&quot;/&gt;
 &lt;/w:LatentStyles&gt;
&lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;
&lt;style&gt;
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
 {mso-style-name:&quot;Обычная таблица&quot;;
 mso-tstyle-rowband-size:0;
 mso-tstyle-colband-size:0;
 mso-style-noshow:yes;
 mso-style-priority:99;
 mso-style-qformat:yes;
 mso-style-parent:&quot;&quot;;
 mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
 mso-para-margin:0cm;
 mso-para-margin-bottom:.0001pt;
 mso-pagination:widow-orphan;
 font-size:11.0pt;
 font-family:&quot;Calibri&quot;,&quot;sans-serif&quot;;
 mso-ascii-font-family:Calibri;
 mso-ascii-theme-font:minor-latin;
 mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
 mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
 mso-hansi-font-family:Calibri;
 mso-hansi-theme-font:minor-latin;
 mso-bidi-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;
 mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
&lt;/style&gt;
&lt;![endif]--&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_na_pidpriemstvi/2013-06-23-6</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/instrukcija_z_okhoroni_praci_pid_chas_vikonannja_elektromontazhnikh_robit_na_pidpriemstvi/2013-06-23-6</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 14:36:25 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Знаки і плакати з електробезпеки, допоміжні знаки і таблички.</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/10795561.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;br&gt;Знаки і плакати з електробезпеки, допоміжні знаки і таблички.&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Плакати та знаки безпеки служать для попередження про небезпеку ураження електричним струмом, для заборони контактів з комутаційної апаратурою, для визначення місця роботи і т. п. Плакати виконуються переносними і поділяються на попереджувальні, заборонні, розпорядчі та вказівні. Знаки виконуються постійними.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Застережні плакати служать для попередження про небезпеку наближення до струмоведучих частин, що знаходяться під напругою. Ці плакати виконують розміром 280 × 210 мм.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/27343877.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/10795561.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;br&gt;Знаки і плакати з електробезпеки, допоміжні знаки і таблички.&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Плакати та знаки безпеки служать для попередження про небезпеку ураження електричним струмом, для заборони контактів з комутаційної апаратурою, для визначення місця роботи і т. п. Плакати виконуються переносними і поділяються на попереджувальні, заборонні, розпорядчі та вказівні. Знаки виконуються постійними.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Застережні плакати служать для попередження про небезпеку наближення до струмоведучих частин, що знаходяться під напругою. Ці плакати виконують розміром 280 × 210 мм.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/27343877.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s27343877.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/stij_napruga/8-0-280&quot;&gt;Стій. Напруга&lt;/a&gt;» служить для попередження про небезпеку ураження електричним струмом. Застосовується в електроустановках електростанцій і підстанцій напругою до і вище 1000 В. В ЗРУ його вивішують на тимчасових огородженнях струмовідних частин, які перебувають під робочою напругою (якщо знято постійну огорожу); на тимчасових огородженнях проходів, куди не можна заходити; на постійних огородженнях камер, суміжних з робочим місцем. У ВРУ плакати вивішують при роботах, виконуваних з землі, на канатах і шнурах, якими обгорожено робоче місце; на конструкціях, поблизу робочого місця на шляху до найближчих струмоведучих частин, що знаходяться під напругою.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/electro8/8-0-252&quot;&gt;Не вилазь. Вб&apos;є!&lt;/a&gt;» слугує для попередження про небезпеку підйому по конструкціях, при якому можливе наближення до струмоведучих частин, що знаходяться під напругою. Вивішують в РУ на конструкціях, сусідніх з призначеної для підйому персоналу до робочого місця, розташованому на висоті.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/s09/8-0-238&quot;&gt;Випробування. Небезпечно для життя&lt;/a&gt;» служить для попередження про небезпеку ураження електричним струмом при проведенні випробувань підвищеною напругою. Його вивішують написом назовні на обладнанні та огорожах струмоведучих частин під час підготовки робочого місця для проведення випробувань підвищеною напругою.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Заборонні плакати служать для заборони дії з комутаційними апаратами, при помилковому включенні яких може бути подана напруга на місце робіт. Плакати виконують розмірами 240х130 (80 × 50) мм.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/ne_zakrivati_pracjujut_ljudi/8-0-197&quot;&gt;Не включати. Працюють люди&lt;/a&gt;» служить для заборони подачі напруги на робоче місце. Його використовують в електроустановках напругою до і вище 1000 В. Плакат вивішують на приводах роз&apos;єднувачів, відокремлювачів і вимикачів навантаження, на ключах і кнопках дистанційного керування, на комутаційній апаратурі до 1000 В (автоматах, рубильниках, вимикачах), при помилковому включенні яких може бути подана напруга на робоче місце. На приєднаннях напругою до 1000 В, які не мають у схемі комутаційних апаратів, плакат вивішують біля знятих запобіжників.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Плакати з техніки безпеки&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/ne_vkljuchati_robota_na_liniji/8-0-282&quot;&gt;Не включати. Робота на лінії&lt;/a&gt;» служить для заборони подачі напруги на лінію, на якій працюють люди. Область застосування та ж, що і попереднього, але вивішують на приводах, ключах і кнопках управління тих комутаційних апаратів, при помилковому включенні яких може бути подана напруга на повітряну або кабельну лінію, на якій працюють люди.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Плакат «&lt;a href=&quot;http://otipb.at.ua/photo/inshi/ne_vidkrivati_pracjujut_ljudi/8-0-198&quot;&gt;Не відкривати. Працюють люди&lt;/a&gt;» служить для заборони подачі стисненого повітря або газу. Він застосовується в електроустановках електростанцій і підстанцій. Його вивішують на вентилях і засувках: повітропроводів до повітрозбірнику і пневматичним приводам вимикачів і роз&apos;єднувачів, при помилковому відкритті яких може бути поданий стиснене повітря на працюючих людей або приведений в дію вимикач або роз&apos;єднувач, на якому працюють люди; водневих, вуглекислотних та інших трубопроводів, при помилковому відкритті яких може виникнути небезпека для працюючих людей.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Розпорядчі плакати служать для вказівки працюючому персоналу місця, підготовленого до роботи, або безпечного доступу до нього. Ці плакати виконують розмірами 250 × 250 і 100х100 мм.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/84228193.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Плакат «&lt;b&gt;Працювати тут&lt;/b&gt;» служить для вказівки робочого місця. Він застосовується в електроустановках електростанцій і підстанцій. Його вивішують на робочому місці. У ВРУ за наявності огороджень робочого місця вивішують в місці проходу за огорожу.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/38771514.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Плакат «&lt;b&gt;Влізати тут&lt;/b&gt;» служить для вказівки безпечного шляху підйому до робочого місця, розташованому на висоті. Його вивішують на конструкціях або стаціонарних драбинах, по яких дозволений підйом до розташованого на висоті робочого місця.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;Електроінструмент та електробезпека&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;Вказівний плакат «заземлені» вказує на неприпустимість подачі напруги на заземлений ділянку електроустановки. Його розміри 240 × 130 і 80 × 50 мм. Він вивішується в електроустановках електростанцій і підстанцій на приводу до роз&apos;єднувачів, відокремлювачів і вимикачів навантаження, при помилковому включенні яких може бути подана напруга на заземлений ділянку електроустановки, а також на ключах і кнопках дистанційного керування ними.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Знаки безпеки служать для попередження про небезпеку ураження електричним струмом (Обережно! Електрична напруга). Знак безпеки зміцнюється постійно в електроустановках напругою до і вище 1000 В електростанцій та підстанцій, на опорах ПЛ напругою вище 1000 В (знак з жовтим фоном) або на залізобетонних опорах ПЛ (знак з фоном у вигляді поверхні бетону). В електроустановках електростанцій і підстанцій знак зміцнюється на зовнішній стороні вхідних дверей РУ за винятком дверей КРУ і КТП, розташованих у цих пристроях; зовнішніх дверей камер вимикачів і трансформаторів; огорож струмоведучих частин, розташованих у виробничих приміщеннях; дверей щитів і збірок напругою до 1000 В.&lt;br&gt;&lt;br&gt;На опорах ПЛ знак зміцнюється (на металевих і дерев&apos;яних) або наноситься (на залізобетонних) в населеній місцевості на висоті 2,5 - 3 м від землі при прольотах менше 100 м - через опору, а при прольотах більше 100 м і при переходах через дороги - на кожній опорі. При переходах через дороги знаки повинні бути звернені в бік дороги, а в інших випадках вони розташовуються збоку опори по черзі з правого і лівого боку.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Плакати і знаки рекомендується виготовляти з електроізоляційних матеріалів (текстоліту, гетинаксу, полістиролу та ін.) Для відкритих електроустановок допускається застосування плакатів з металу. В електроустановках з великогабаритним обладнанням розміри плакатів дозволяється збільшувати у відношенні 2:1, 4:1 і 6:1 до розмірів, наведених у тексті.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG5--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/21644562.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s21644562.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG5--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/znaki_i_plakati_z_elektrobezpeki_dopomizhni_znaki_i_tablichki/2013-06-23-5</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/znaki_i_plakati_z_elektrobezpeki_dopomizhni_znaki_i_tablichki/2013-06-23-5</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 13:53:03 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Ураження людини електричним струмом: різновиди</title>
			<description>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/78152170.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s78152170.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;br&gt;Ураження людини електричним струмом: різновиди&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Повсюдна електрифікація нинішнього виробництва несе в собі потенційну електричну небезпеку. Джерелами даної небезпеки є електрифіковане обладнання, електромережі, інструмент, побутова електротехніка, цифрові й орг. пристрої, які функціонують від електромереж. Випадки ураження електричним струмом людини становить відносно малий відсоток (якщо порівнювати з іншими видами травматизму на виробництві), але кажучи про травми з важким і смертельним результатом, електротравматизм стоїть на одному з перших місць.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/44788474...</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/78152170.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s78152170.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG2--&gt;&lt;br&gt;Ураження людини електричним струмом: різновиди&lt;br&gt;&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;justify&quot;&gt;Повсюдна електрифікація нинішнього виробництва несе в собі потенційну електричну небезпеку. Джерелами даної небезпеки є електрифіковане обладнання, електромережі, інструмент, побутова електротехніка, цифрові й орг. пристрої, які функціонують від електромереж. Випадки ураження електричним струмом людини становить відносно малий відсоток (якщо порівнювати з іншими видами травматизму на виробництві), але кажучи про травми з важким і смертельним результатом, електротравматизм стоїть на одному з перших місць.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/44788474.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s44788474.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG1--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;Велика кількість електротравм (близько 55-65%) трапляється при роботі з установками які працюють від напруги до 1000 В. Причиною цього факту є широке застосування даного електрообладнання та відносно слабкий рівень підготовленості людей працюючих на ньому. Електрообладнання, що працює з напругами вище 1000 (В) порівняно менше, а його обслуговуванням займається кваліфікований персонал. Це, у свою чергу, значно зменшує ймовірність нещасних випадків і електротравм.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG5--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/82691838.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s82691838.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG5--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;При ураженнях струмом людини, електрика має такий вплив:&lt;br&gt;&lt;br&gt;1. Електролітичний &lt;br&gt;2. Термічний&lt;br&gt;3. Біологічний&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;u&gt;Електролітичний вплив&lt;/u&gt; - під впливом електричного струму на живий організм в ньому відбувається розкладання і перерозподіл хімічних елементів, що перебувають у рідкому середовищі. Такими середовищами є кров, лімфа та інші органічні рідини. У результаті подібного електричного впливу відбувається сильне порушення фізико-хімічного складу, як самих рідких середовищ, так і живої тканини людини в цілому.&lt;br&gt;&lt;u&gt;Термічний вплив&lt;/u&gt; - людське тіло являє собою провідник з певним опором, а як ми пам&apos;ятаємо: при проходженні електричного струму через провідник на ньому виділяється тепло. При невеликих значеннях струму тепловим впливом можна знехтувати, а от коли значення струму досягають одиного, десятки і сотні ампер, його дія здатна викликати сильні опіки і порушення як зовнішніх, так і внутрішніх ділянок тіла.&lt;br&gt;&lt;u&gt;Біологічний вплив &lt;/u&gt;- являє собою збудження і подразнення тканин організму, а це, у свою чергу, викликає мимовільні, спазматичні скорочення м&apos;язових тканин. З них найбільш небезпечні скорочення діафрагми легенів і серцевих м&apos;язів. Як і в попередніх випадках, біологічний вплив струму породжує різні порушення в організмі: зупинку серця, припинення дихання, больовий шок, втрату свідомості та інше.&lt;br&gt;Слід виділити&lt;u&gt; найбільш поширені види електротравм:&lt;/u&gt;&lt;br&gt;1. &lt;u&gt;Електричний опік&lt;/u&gt; - це тілесне ушкодження людського організму, викликане термічним контактом з високою температурою, причиною якого є електрика.&lt;br&gt;Залежно від умов виникнення розрізняються &lt;u&gt;три види опіків&lt;/u&gt;:&lt;br&gt;- &lt;u&gt;Струмовий (контактний) опік&lt;/u&gt; виникає у випадку протікання електроструму через людське тіло після прямого дотику людини до струмоведучих частин електросистем. Цей різновид опіку трапляється зазвичай в установках відносно малих напруги живлення - до 2000 (В) і викликає, в основному, опіки шкіри (зовнішні пошкодження).&lt;br&gt;- &lt;u&gt;Дуговий опік&lt;/u&gt; виникає у разі попадання на людину електричної дуги. При цьому прямого проходження струму крізь тіло людини немає, як правило, такі опіки з&apos;являються в слідстві випадкових коротких замикань в електрообладнанні з напругою від 220 (В) і до 6 (кВ). Для прикладу можна навести ситуацію робіт (під напругою) в щитах, при проведенні електротехнічних вимірювань приладами (через неуважність або помилки).&lt;br&gt;- &lt;u&gt;Змішаний опік&lt;/u&gt;, це наслідок одночасного впливу обох факторів (струмовий і дугового). Він утворюється, зазвичай, в електроустановках високої напруги харчування - понад 1 кВ. При такому варіанті опіку дуга створюється між токонесущей частинами і самою людиною, ну а електрострум, що має досить великі величини (від кількох до десятків ампер), протікає крізь людину. У даному випадку травматизм має досить важкий характер і часто справа доходить навіть до летального результату.&lt;br&gt;2. &lt;u&gt;Електричні знаки&lt;/u&gt; (знаками струму, електричні мітки) - це ще один різновид електротравм виникають після ураження електричним струмом. Він представляють собою чіткі плями сіруватого або ж жовтувато-блідого кольору знаходяться на поверхні шкіри. Вони мають округлену або ж овальну форму з невеликим по центру поглибленням. Розміри електричних знаків зазвичай складають близько одного-п&apos;яти міліметрів. Електричні знаки безболісні, а їх виведення закінчується благополучно. З часом уражені ділянки тіла повністю відновлюються. Електричні знаки з&apos;являються приблизно у двадцяти відсотків постраждалих від впливу електроструму.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/47569318.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s47569318.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG4--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;3. &lt;u&gt;Металізація шкірного покриву&lt;/u&gt; - цей вид електротравм з&apos;являється, коли в результаті спалаху при короткому замиканні найдрібніші частинки розплавленого металу проникають під шкіру. Уражена ділянка шкірного покриву стає шорстким і має жовтувато-темний колір. У деяких випадках можна спостерігати почервоніння шкіри. Даний вид ураження з часом сходить і металізована ділянка шкіри набуває звичайний вигляд. Також повністю сходять і хворобливі відчуття (якщо вони були).&lt;br&gt;На цьому тему: ураження людини електричним струмом: різновиди, вважатимемо закінченою.&lt;br&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;a href=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/08034112.jpg&quot; class=&quot;ulightbox&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Натисніть для перегляду в повному розмірі...&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;&quot; style=&quot;margin:0;padding:0;border:0;&quot; src=&quot;http://work-in-electri.ucoz.ua/_bl/0/s08034112.jpg&quot; align=&quot;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--IMG3--&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;b&gt;P.S. У силу того, що будь-якій людині властиво помилятися (та до того ж по багато разів на день), повністю уникнути електротравматизму і нещасних випадків навряд чи вийде, а от звести їх до мінімуму цілком реально. Просто будьте уважні і обережні працюючи з електрикою.&lt;/b&gt;&lt;hr&gt;&lt;hr&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</content:encoded>
			<link>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/urazhennja_ljudini_elektrichnim_strumom_riznovidi/2013-06-23-4</link>
			<dc:creator>ohranatruda</dc:creator>
			<guid>https://work-in-electri.ucoz.ua/blog/urazhennja_ljudini_elektrichnim_strumom_riznovidi/2013-06-23-4</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Jun 2013 13:08:06 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>